¿Cómo se han tomado americanos e ingleses que llamen “cancerígenas” a sus hamburguesas?

La noticia de la semana nos ha privado a casi todos de disfrutar sin remordimientos esa tosta de jamón con tomate que nos daba la vida cada mañana. Este duro palo a bocadillos de chorizo, raciones de lomo y hasta a un buen chuletón ha afectado también a otros países que, sin embargo, viven su propio requiem por el bacon, los hog dogs y sus adoradas hamburguers. ¿Cómo han reaccionado EE.UU y Reino unido ante las declaraciones de la Organización Mundial de la Salud?

Vegetarianos y carnívoros se lían a mamporros

Hay reacciones para todo, pero en esta guerra han entrado vegetarianos, veganos, carnívoros, defensores de los animales, granjeros, ONGs, médicos…, hasta completar el aforo. La batalla está servida.

carne_roja

Qué dice la prensa, y qué dice la gente.

1.- Washington Post: La OMS dice que los perritos calientes y el bacon causan cáncer. ¿Significa que deberíamos hacernos todos vegetarianos? 

La sección de comentarios de este artículo del Washington Post se ha convertido en un ring de boxeo en el que vegetarianos y amantes de la carne se lían a mamporros:

TKorkin
Meat is not unhealthy. But grains and sugars kill many people. Most vegetarians I’ve known look pretty good when they are young and like hell as they age. They get skinny fat — skinny arms and limbs but fatty hanging skin and a big belly.
  • Keywords: Unhealthy (poco saludable), grains (cereales), look like hell (tener muy mal aspecto), skinny-fat (alguien muy flaco -brazos, piernas- pero a la vez con barriga prominente)
Heather Moore 
Bacon and other meats belong in the same category as cigarettes. Both can cause cancer, diabetes, heart disease, and other health issues. 
  • Keywords: Belong (pertenecen), both (ambos)

barbacoa

2. The Guardian: El miedo a la carne procesada: un sandwich de bacon no te matará…o sí?

Un poco de lo mismo, mucho ataque de vegetarianos a carnívoros, y viceversa. pero también algunos comentarios muy divertidos:

footballdave

No chance. I’m not giving up bacon. I’ve not even read the article, I just came straight down here to make that point. I currently live in new Zealand where the bacon’s awful and when i next come to blighty if i discover some bugger’s banned it I’m gonna…I’m gonna…I don’t know what I’m gonna do...

  • Keywords: no chance (ni soñando), to give up (dejar de hacer algo. En este caso, de comer bacon), bugger (insulto: capullo)

lozd

And the stupidest commenter (and attendant recommenders) so far is….

“I can see all those pasty white fists punching the air.Yessss. My sanctimonious lifestyle exonerated!”

How the f**k can a lifestyle be sanctimonious?

  •  Keywords: stupidest commenter (el comentario más estúpido), fists punching the air (puños golpeando el aire), sanctimonious (mojicato/a), to exonerate (exonerar, dignificar)

 *
Como ves, hay un mucho que aprender de inglés del día a día. Expresiones en inglés que se utilizan a diario. En el Curso Ingles360 las tenemos, así como errores comunes, phrasal verbs, conversaciones para que veas su utilización, etc. Si quieres ve mas información haz click AQUI.

30/10/2015